Day Three off Hilo,
Tuesday, November 13, 2007
Day Three off Hilo,
Monday, November 12, 2007
Sunday, November 11, 2007
Saturday, October 6, 2007
Green Sea TurtleNene (The Hawaiian Goose, an endemic endangered species)
Ornate Butterflyfish and Coral
Unfortunately, even here on the remote beaches of Hawaii we find plastic marine debris...... but hopefully this won't always be the case.
Thank you for your participation in this important research voyage!
Sunday, September 30, 2007
Saturday, September 29, 2007
Questions and Answers
Hi my name is Cristina Toves and I am an 11th grade Marine Biology student at George Washington High School in Guam. I have a question regarding your current expedition.
Our class watched a video entitled "Our Synthetic Sea" which was based on one of your previous expeditions. At the time, the amount of zooplankton was 1 pound for every 6 pounds of plastic.
My question is has this statistic improved or has it got worse?
I would really appreciate an answer.
We would also like to know the answer to your question! It will take many hours back in the lab to analyze the samples collected on this voyage before we know how the numbers compare. Judging by Captain Moore's qualitative observations of the samples it unfortunately it does not look like the problem has improved at all. We will let you know how the results turn out after the lab work is done!
Hi my name is Shaelene, I go to George Washington high school on Guam.
And about the blog basically what is a ghost net used for because I never heard of it? And how long does it usually take you to get to where you want to go by boat?
I think the things that you are doing and experiencing is really neat and I would like to learn more about your experience....
A "ghost net" is the name used for a fishing net that was either discarded or lost at sea. The net continues to catch and kill marine life as it floats through the water. Here is a website where you can learn more about ghost nets
How long it takes to get somewhere in a sailboat is very dependant on the wind. Yesterday ORV Alguita was scheduled to arrive in Hilo on the 1st of October. Then the wind picked up from a more favorable angle- now the scheduled arrival time is the afternoon of September 30th.
Hi my name is Nico from George Washington High School and currently studying marine biology.
I was wondering what was the most interesting finding since your expedition began?
I will ask the crew tomorrow when they arrive in Hilo what the most interesting finding was on the entire trip. I would also like to ask that of you- of all of the experiences and findings that the crew shared what did you find to be the most interesting?
You can *smell* red tide??? I've seen these algal blooms along British Columbia's coastline at times, one summer being remarkable for such a widespread shellfish closure...every anchorage was rose-coloured... but I've never smelled it. Perhaps this is late in the bloom and there are a lot of dead cells decomposing on the surface??
Yes, at times red tides can be quite stinky (ask Florida residents they know.) Often the really strong odors are due to eutrophication caused by the red tide that leads to depletion of oxygen in the water and subsequently to the death and decay of many fish and other species.
Hello from Griffin, GA. We are wondering if most of the plastic found in the ocean is from large trash barges that dump their load miles off shore OR from manufacturers OR from the litter generated by everyday people that gets into the watersheds and eventually the ocean? Thanks!
Great question from Griffin Georgia. The answer is yes to all of the above! Researchers are asking the same question and are trying to determine the sources of debris in the ocean. One way to determine the origin of the debris is by identifying what it is. Plastic pellets (“Nurdles”) found in the ocean in horrible quantities have almost certainly escaped from the manufacturing and shipping process. And yes, a very significant quantity of the garbage found in the water is post consumer- much of which likely washed down the watershed as litter.
It's interesting to know that there are many plastics and jelly fishes that look alike. Which of the two did you find more often?
Great question. We may not have kept a count of plastic vs. jellyfish but after we analyze the samples we will know if we found more plastic than zooplankton by weight.
My name is Brianne and I am a student at George Washington High School. My Marine Biology teacher, Ms. Tatreau, has informed us that if we wished to ask a question, we may email it to you. We are currently studying the effects of plastic in our ocean, and how it affects us. My question would be, "After all the research your team has been doing, do you think we can ever find a safer way to dispose of all the plastic in the world? And what do you think will work as a substitute that is enviromentally safe?"
Brianne, your question is a tough one. In the face of such an immense problem it can be hard to feel optimistic about solutions can't it? At the same time I don’t think any of us would be working so hard on the research if we didn’t have some hope that what we are doing can make a difference and that things can change for the better. Certainly it would be very challenging to find a safer way to dispose of all the plastic if we continue manufacturing so much of it. Much of the plastic that is being produced is being used for disposable products. There are companies that are making some of these disposable products such as cups and packaging materials out of plant based materials that are biodegradable. Of course, the most obvious environmentally safe alternative is giving up disposables. Much of the plastic waste that we generate is completely unnecessary. Why buy a new plastic bottle every time you want to drink water and unless you are in a hospital bed do you really need to drink out of a straw? Humans have survived just fine without plastic for the majority of their existence on this planet. If we were clever enough to invent plastic hopefully we can use our inventiveness to find a better alternative. That alternative may include inventing new products to replace plastic or it may be as simple as turning to old technologies that didn’t require the use of so much plastic. I think the answer may be both- what do you think?
Hi my name is Nico from George Washington High School and currently studying marine biology. I was wondering how will your research change peoples perspectives on plastics that are in the ocean?
Nico, we hope to change people’s perspectives on plastics in the ocean by sharing our discoveries about the quantities of plastic marine debris along with a better understanding of the problems caused by plastics in the marine environment. We will have to wait and see whether this strategy of sharing knowledge works to change perspectives. Probably the quickest answer will be to ask yourself “ did what I learned about ORV Alguita’s research change my perspectives on plastics in the ocean?”
The Chelmsford lions have asked many excellent questions. Here are a few answers with more to come!!!
The Chelmsford lions wanted to know if the crew can already differentiate between the different types of plastics they're finding. We know in our town recycling we sort by the number in the triangle. Are the plastics still in such shape that items that were given these numbers can still be seen on them?
Sometimes large enough pieces are found that we can still recognize the numbers indicating the type of plastic. It is also possible to run tests to differentiate plastic type. In many of our experiments we sort the plastic fragments by size and color and we are interested in what size and color of fragments tend to get eaten by sea creatures.
Does the crew have a hypothesis already on what numbers deteriorate fastest? Are you taking water samples with the plastic because a faster deteriorating plastic might give off chemicals into the water that might be toxic to some life?
Very close, actually the plastic tends to absorb the toxic chemicals from the water. Many of the persistent organic pollutants are molecules that are “hydrophobic” and not soluble in water. These hydrophobic compounds pass from the water into the plastic leading to much higher concentration of these pollutants in the plastic. This could be a problem when the plastic is eaten by marine animals. Some kinds of plastics do absorb pollutants more readily than others. Dr Rios will be comparing the quantity of pollutants in the water with the plastic to see how much the plastic concentrates the toxins.
Who decides what research projects your ship will undertake? Does the crew change with the assignment?
The boat does research on plastic debris through the Algalita Marine Research Foundation. The boat is also chartered out to different institutions to do various research projects. Last spring the boat was involved in a research project studying nesting seabirds in Mexico. The crew does change with the assignments but the captain is always the same!
Will any of the crew follow the plastic and do some of the testing on the plastic?
Absolutely! The plastic that is collected will analyzed back in the lab. Dr. Rios will take some of the plastic back to her laboratory at the University of the Pacific to analyze the Persistent Organic Pollutants that have absorbed into the plastic from the ocean water. Other samples will be sorted and weighed to come up with the ratio of the mass of plastic to zooplankton in a given volume of water.Hi! I'm Keishia from George Washington High School in Guam. I waswondering if you had a reply for my previous question:"What has been the most interesting or strangest thing you have found thus far? And what measures are you taking to either promote it or solve it?"
The strangest animal seen was the Mola Mola- large creatures such as this in the Garbage Patch are unusual, and this was the first Mola Mola the Captain has seen in this region. The strangest piece of debris seen was a hockey stick!!
I would also like to ask you another question, I've heard from my Marine Biology teacher that your research journey is coming to an end. I would like to know is there any conclusion you have come up with on your findings? Thanks!
Keisha, analysis of the samples will take a long time! It will take months of hard work to separate the plastic from the zooplankton and for Dr. Rios to analyze the pollutants attached to the plastic. We will let you know what we find! Our qualitative observations of the samples lead us to believe that the problem of plastic debris has gotten much worse.
Question from Radford College Canberra, Australia. Does the Plastic Dust affect plants like the Giant Kelp?
Excellent Question, and the answer is that we don’t know. A high school student in San Diego did an excellent experiment looking at how plastic debris effected zooplankton and phytoplankton. She found that the plastic had a negative effect on the zooplankton but not the phytoplankton. Of course giant kelp is not planktonic for much of its life cycle. Do you have any ideas for an experiment that could be used to answer this question?
More Questions from the Chelmsford Lions;
We, also wanted to know how you knew this garbage field was there. Can it be seen be satellites? How would you know if you are in the middle of it or still heading in?
NOAA has used low flying aircraft with sophisticated camera gear to find larger debris such as ghost nets but the small fragments we study would be very difficult to detect from space.
We are studying the main ocean gyres and we were wondering if there is a garbage field within each ocean gyre. We were wondering if the Atlantic Ocean had this too!
Septiembre 28-29 del 2007.
Friday, September 28, 2007
Our noon position was 29 36 N, 153 24 W. Given the favorable winds and point of sail that keep us making between 8-9 knots, we believe our ETA Hilo will be the morning of Oct. 1.
Thursday, September 27, 2007
For those of you who have not had a chance to chart ORV Alguita's research voyage, Brooksbank Elementary School in Vancouver, Canada, has been kind enough to share a Google Earth image of the ships voyage. Click on the image in order to get a close-up view. If you want to learn how to chart the voyage in Google Earth visit;
Thank you Brooksbank Elementary- WELL DONE!!!!
I have just attended a lecture by Dr. Hideshige Takada from Tokyo, Japan. He studies persistent organic pollutants using beached pre-production plastic pellets or "nurdles" collected from the beaches by volunteers for "International Pellet Watch." You can contribute by going to your local beach and collecting at least 50 "nurdles"(plastic pellets) to send to him for analysis! All the information you need in order to participate is located on the International Pellet Watch Website;
ORV Alguita Vessel Support Coordinator
ANSWERS TO QUESTIONS
Hi! my name is Tiara & I am one of Ms.Tatreau`s students at George Washington High. Is there any law that says that you should dispose of plastics properly? If so ,why isn’t it being enforced powerfully? Also is debri in the ocean really contributing to global warming? (George Washington High, Guam)
Hi Tiara, there is an international treaty, a law of the sea, created by the International Maritime Organization (IMO). The IMO is sort of like a United Nations for the sea. The have a series of regulations on Marine Pollution by ships called MARPOL. In Annex V, there is a prohibition on dumping plastic anywhere in the ocean, and any country who signs the treaty
is supposed to make sure the ships registered there obey the law. Two factors mitigate against powerful enforcement of MARPOL. One is that countries often do no have the ability to monitor what ships are doing with their plastic waste at sea, the other is that ports where the ships call may not care whether they are obeying the law and bringing their plastic back
with them, or they may not have facilites to take the plastic waste. Another factor that makes MARPOL less than powerful is that some countries didn't sign the treaty, so they are not bound by the rules. As far as laws on land go, there are no specific laws regulating how plastics should be treated after they are used. It might not be a bad idea to create restrictions on how plastics are used and discarded in general.
With regard to your second question, plastic waste is not likely a major factor in global warming, but there are two ways it may be contributing to it. One is covering the sea floor. Plastic waste is beginning to create an impermeable layer to CO2 at the bottom of the ocean where it is normally sequestered. If CO2 can't make it into the pore waters of the sediments on the ocean
floor, it will not be taken out of the atmosphere as quickly. Secondly, plastic floating in the ocean, which we can testify is widely present, blocks solar radiation into the ocean which feeds the phytoplankton, the plants which are primary producers of oxygen. So less oxygen and more CO2 means more global warming.
Hola Tiara, existe un tratado internacional, la Ley del Mar, creada por la Organizacion Internacional Marina (IMO, por sus siglas en ingles). La IMO es una especie de Naciones Unidas para el mar. Ellos tienen una serie de regulaciones en Contaminacion Marina por los barcos llamada MARPOL. En su Anexo V, hay una prohibicion de tirar desechos plasticos en cualquier parte del oceano y se supone que todos los paises que firmaron este tratado no deben permitir que sus barcos desobedescan esta ley. Sin embargo, existen
dos factores que disminuyen la accion de esta ley encabezada por MARPOL, uno es el que los paises involucrados muchas veces no tienen las facilidades de monitorear que es lo que sus barcos estan haciendo con sus desechos plasticos cuando estan en el mar. La segunda, es que en los puertos donde los barcos llegan puede que no se tenga el cuidado de verificar si estan obedeciendo esta Ley y esten regresando sus plasticos al arribar, o simplemente no se cuente con contenedores para dejar la basura plastica. Otro factor que hace que MARPOL tenga poco poder es que algunos paises no firmaron este tratado, asi que en su derecho no tienen porque seguir las reglas de este tratado. De la misma manera que en las leyes terrestres, no existe leyes especificas para la regulacion de como deberian de tratarse los plasticos despues de su uso. Definitivamente, no seria mala idea crear restricciones en como los plasticos deberian de ser tratados despues de su uso y de su desecho en general. Con relacion a tu segunda pregunta, los desechos plasticos no son parte del principal factor en calentamiento global. Sin embargo, ellos pueden contribuir en dos formas, una es cubriendo el suelo marino. Los desechos plasticos estan creando una capa impermeable de CO2 en el fondo del oceano donde este es normalmente, secuestrado. Si el CO2 no puede ir a los poros de agua de los sedimentos marinos, este no podra ser expulsado a la atmosfera muy rapido. El segundo factor es que con los plasticos flotando en el oceano, el cual podemos testificar esta altamente presente, estan afectando los bloques de radiacion solar en el oceano que alimenta al fitoplacton, las plantas marinas que son los principales productores de oxigeno. De este modo menos oxigeno se producira y habra mas CO2 que nos lleva a incrementar el calentamiento global.
Where were you (Lat/Long) when you began to feel the shift in pressure and younger debris? [In reference to the post about the different rings of debris] (Brooksbank Elementary, Canada)
September 24, Latitude 32 46 N Longitude 146 46 we left the two inner rings of nearly equal high pressure, 1029-1024 millibars. From then until today, 9-26, we haven't stopped seeing plastic in all sizes, forms and colors. We've seen so much waste plastic that we are ashamed for the ecological havoc we are causing with our plastic contamination of the ocean. We've also taken trawl samples and seen how much more plastic there is than life. What is this telling us, the animal that reasons?
Septiembre 24, Latitud 32 46 N Longitud 146 46 W, dejamos los dos primeros
anillos de mas o menos igual alta presion, 1029 - 1024 milibars. Desde este dia hasta hoy , Septiembre 26, no hemos dejado de plastico por doquier en todos tamanos, formas y colores. Hemos; visto pasar tanto desecho plastico que sentimos verguenza por el desastre ecologico que estamos provocando con esta terrible contaminacion plastica. Tambien hemos tomado muestras de fragmentos plasticos y nos hemos llevado la sorpresa desagradable de encontrar mas
plastico que organismos, que es lo que esto nos esta indicando:? que mas necesitamos saber convencernos del gran dano que este desecho plastico esta produciendo y que nos esta afecta de alguna manera a nosotros la raza pensante?
NOTA: este mensaje fue escrito sin acentos.
Wednesday, September 26, 2007
It's Thomas Morton here. This morning at a little before noon we hit the middle of the 149th meridian and 32nd parallel and sailed right into the biggest field of plastic debris we've seen this entire trip. For the better part of an hour we were completely surrounded by a steady stream of garbage, ranging from fairly large fragments to fully formed buckets, water and motor oil bottles, and smaller ghost nets just below the surface. You honestly couldn't turn away for more than 20 seconds without missing something jaw-dropping float on by--although sometimes it was more like 5 or 10. It's safe to say that by 12:30 we'd seen more crap pass the ship than we'd seen over the entirety of any previous day out here. For a while I wasn't sure we'd ever see the end of it, which I can't say for sure we have even an hour later as I write this. Ever since I first read about the patch, this is what I've pictured in my mind. In fact, up until this morning I'd say probably the greatest effect of this whole voyage has been to condition my mind to step away from its sensationalistic preconceptions and come to terms with the awful and unglamorous reality of plastic inundation. After spending two weeks focusing on the more-or-less invisible, to be brought face to face with the sea of endless flotsam I'd envisioned was far more affecting than I feel it would have been, had we just come straight to this right away instead of crossing in from the north. For all the flippancy with which I've been blabbing on about "Garbage Island" in the weeks leading up to this journey, this certainly puts a big, plastic cork in my pie-hole. Our noon position was 32 24 N., 149 24 W.
Soy Tomas Morton, esta manana un poco antes del medio dia arribamos al 149o. meridiano con el 32o. paralelo y veleamos justo dentro de la area mas grande de basura plastica que hayamos visto en todo este viaje. Durante toda una hora estuvimos completamente sumergidos en una corriente estacionaria de basura. Basura que hiba desde fragmentos medianos a grandes hasta cubetas completas, enteras y botellas de agua y aceite, inclusive una pequena red fantasma justo debajo de la superficies. Uno no podia, honestamente ni voltearse por unos 20 segundos sin perderse de algun desecho flotante, aunque habia veces que ni siquiera 5 o 10 segundos de distraccion se nos permitia. Con toda seguridad se puede decir que a las 12:30 pudimos ver mas desperdicios pasar por doquier por debajo o por los lados de la Alguita y esta ha sido la experiencia mas desagradable de todos los dias anteriores que hemos estado en la zona. Por lo pronto, no estoy tan seguro de si hemos visto el final de esto, por heyo no estoy seguro si una hora despues, cuando estube escribiendo esto, aun seguian pasado desperdicios plasticos. Aun cuando la primera vez que lei acerca del parche, esta habia sido la vision que tenia en mi mente. De hecho, hasta esta manana diria que probablemente ha sido la primera etapa del efecto mas grande para condicionar mi mente un paso mas alla de esta sensacionalista preconcepcion y llegar a los terminos de esta horrorosa y nada elegante realidad de la inundacion del plastico. Despues de estar dos semanas enfocado en mas o menos invisible desperdicio, de pronto nos encontramos cara a cara con un mar que parece no terminar con la basura flotante que habia imaginado, sin embargo, esto es mas grotesco de lo que definitivamente habia pensado. Asi que me pregunto que habria pasado si hubieramos llegado justo a este punto en vez de llegar del norte. Por toda esta frivolidad con la cual habia hablando acerca de la "Isla del Parche" en estas semanas principalmente para este viaje, este hecho, ciertamente me ha puesto un gran tapon de plastico en la boca. Nuestro posicion de mediodia fue 32 24 N., 149 24 W. NOTA: este mensaje fue escrito sin acentos.
Tuesday, September 25, 2007
September 24, 2007
When we look at the surface pressure of the atmosphere in our area of the eastern north Pacific, which we receive daily from http://weather.noaa.gov/fax/ptreyes.shtml, we see a series of gyrating concentric circles that define the subtropical high known as the north Pacific gyre. These circles define areas in which the atmospheric pressure is uniform. We are coming to view these areas as rings of trash with different characteristics. The direction of the winds that drive our sails follows the rings in a clockwise rotation. When we were in the center ring, it was very hard to sail. Not only were the winds light, but they changed direction frequently as they spiraled down from the peak of the mountain of air above us. We mostly had to motor to get to the second band. The plastic in our trawls was in general made up of smaller fragments, indicating that they had been trapped inside the ring for a long time, breaking apart. We are now in the second ring of high pressure and are suprised by how much larger the fragments are that we are pulling up, both by hand net from the bow, and in our trawls. We theorize that the debris being hauled into the gyre goes through a disintegration process as it spirals to the center, where it may revolve for decades. See sample from 9-22 vs sample from 9-24.
Septiembre 24 del 2007.
Cuando hemos revisado a la presion superficial de la atmosfera en nuestra area de muestreo en el Noreste del Pacifico, el cual recivimos de http://weather.noaa.gov/fax/ptreyes.shtml, se ve una serie de giros erraticos en circulos concentricos que definen lo que conocemos en el Giro del Pacifico Norte como alto subtropical. Estos circulos definen areas en la cual la presion atmosferica es uniforme. Estamos comenzando a ver estas areas como anillos de basura con diferentes caracteristicas. La direccion de los vientos que dirigen nuestro velero sigue estos anillos en una rotacion en direccion a las manecillas del reloj. Sin embargo, cuando estuvimos en el centro del anillo fue muy dificil velear. No solo porque los vientos son ligeros sino porque tambien cambian de direccion frecuentemente como una espiral hacia abajo del pico de la montana arriba de nosotros. Ahora estamos en el segundo anillo de alta presion y nos ha sorprendido las altas concentraciones de fragmentos grandes que estan siendo empujados hacia el centro, tanto a mano usando una red de cono, como en nuestros sistemas de arrastre con red. Estamos teorizando que la basura esta siendo jalada hacia dentro del giro y aqui se esta llevando el proceso de una desintegracion. manteniendo un movimiento de espiral hacia el centro del giro, donde se puede mezclar por decadas. Vean la muestra tomada en Sept. 22 contra la muestra tomada en Sept. 24. Dado que nos hemos movido a una area de alta concentracion de basura plastica, ya anteriormente predicha por Dave Foley y su grupo, estamos encontrando frecuentemente mas desechos plasticos en fragmentos. Incluso este medio dia pudimos ver un leno grande de unos 4 metros de largo y unos 0.5 metros de diametro, totalmente cubierto de barnaculos. Los filmadores salieron en nuestro dingy y no pudieron pasar las olas sin dejar de ver plastico flotando, ellos agarraron una lata de plastico de aceite o una botella, trozos de cuerdas o fragmentos grandes de plasticos. Manana viajaremos todo el dia, abajo de la vela de popa (spinnaker) para llegar a la zona de muestreo solicitada para fitoplacton que esta en acelerado crecimiento donde la acumulacion de basura plastica ya existe.
Aloha desde el ORV Alguita
NOTA: este mensaje fue escrito sin acentos.
Monday, September 24, 2007
September 23, 2007
This morning we hauled up a large hunk of styrofoam sporting a six-foot-long tail of rope completely covered in pelagic barnacles. Some of the barnacles were bigger than any we'd seen on this trip so far--in one case nearly the size of golf ball--leading us to wonder at just how long this foamberg has been floating free to acumulate such growth. At least a couple of years, since a resourceful fisherman made a float of discarded, expanded polystyrene, that had perhaps been part of a floating dock.
This afternoon we received a request from Dave Foley, ghostnet tracker extraordinaire at NOAA to obtain phytoplankton samples from an area experiencing a bloom associated with marine debris. It seems that the "jumbo jet" of phytoplankton, buoyant diatoms known as Rhizoselenia that are up to 1mm in diameter may be associated with marine debris. Currently there is a bloom not far from our route at 31 20 N, 153 40 W.
We have programmed this waypoint into our navigational system and are looking at the best winds to sail there. Our fuel is limited, so we need to travel using our sail (wind) power.
Aloha from ORV Alguita
Septiembre 23, 2007.
Esta manana agarramos un cubo grande de fomi agarrado a una cuerda de unos 2.5 metros cubierta completamente cubierta de bernaculos palagicos. Algunos de estos bernaculos son realmente grandes, son los mas grandes que hemos encontrado a traves de varios viajes- en algunos casos su tamano es como el de una pelota de golf- esto nos lleva a preguntar que tanto tiempo habra estado flotando libremente en el oceano que ha podido acumular todos estos organismos y permitirles su crecimiento. Pensamos que por lo menos deben haber sido un par de anos, porque este puedo haber sido un artefacrto hecho por algun pescador y lo deshusaron. El poliestireno expandible puede haber sido parte de alguna plataforma flotante. Este cubo fue hayado en la siguiente posicion latitud 35o 00.037 N 145o 51.414 W.
Esta tarde recibimos la peticion por parte de Dave Foley, la persona encargada del seguimiento de las redes fantasmas por parte de la NOAA, acerca de tomar muestras de fitoplacton cerca de una area que esta experimentando un crecimiento ("bloom') asociado con la basura marina. Al parecer esta pluma de fitoplacton, diatomeas flotantes conocidas como Rhizoselenia que no son mas grandes de un mm en diametro, pudieran estar asociadas con los desechos marinos. Actualmente hay un crecimiento acelerado no mas alla de nuestra ruta a 31 20N, 153 40 W.
Hemos programado nuestro sistema de navegacion hacia ese punto y al mismo tiempo estamos buscando vientos fuertes para poder velear. Nuestro combustible es limitado, asi que tendremos que usar la fuerza del viento y nuestras velas para avanzar hacia nuestro objetivo. Nuestro posicion medio dia fue 34 53 N, 145 52 W.
Saludos, Aloha desde ORV Alguita.
Note to Holly:
Left off our email yesterday was our noon position: 34 53 N, 145 52 W-- Holly GrayORV Alguita Vessel Support Coordinatorvesselsupport@algalita.org424.212.9679
Sunday, September 23, 2007
September 22, 2007
Bloggers: Dr. Lorena M. Rios Mendoza, Dr. Joseph Goodman, Captain Charles Moore
From Dr. Joeseph Goodman, Ship's Physician
The Ghost Net: When I was swimming toward the ghost net in the clam of the ocean I could see it right on the surface, but as I viewed the net up close, my wave action from just swimming near the ghostnet, caused the net to sink fast. It took about 10 mintues for this large collection of waste, mostly from fisherman to return to the surface. How much more is down there that we cannot see? We carry three solar powered satellite position transmitting buoys onboard from Airborne Technologies. I called Tim Veenstra at Airborne and received permission to deploy one of his valuable floating position transmitters. It was tied to the ghostnet and released at 36 37.208 N, 144 55.417 W. In the Northwest Hawaiian Islands, the National Oceanic and Atmospheric Administration spends 2 million US dollars per year to remove 60 tons of derelict fishing nets and gear in an effort to save the critically endangered Hawaiian Monk Seal, over 200 of which have become entangled since records were kept. By the use of tracking buoys like the one we deployed, NOAA plots the location of congregations of these killers of 100 thousand marine mammals per year in the North Pacific, and coordinates retrieval efforts. Our noon position was 36 38 N, 144 34 W.
From Dr. Lorena Rios Septiembre 22, 2007 Hoy al igual que cada dia hubo algo especial, hoy encontramos una red o varias redes de las llamadas "gost nets" o redes fantasmas porque no necesitan al pescador. Bueno lo importante e impresionante es que encontramos toda esta serie de redes enredadas que simulaban un arrecife artificial en medio del Giro del Pacifico. Para todos fue impactante este encuentro y tambien preocupante, porque tenemos que hacer algo para no seguir danando a la naturaleza. Tambien encontramos mucho macroplastico y en los muestreos de arrastre con la malla llamada manta estamos encontrando altas concentraciones de microplastico. Hoy tambien nos sucedio un hecho incredible, vimos una pequena red con cuerdas, ola marcamos con dos boyas y cuando nos disponiamos a sacarlas del oceano, no las encontramos!, buscamos y buscamos y nada. Se lanzaron tres nadadores y nada no encontramos nada. La pregunta aqui es, tan rapido se puede mezclar el plastico en la subsuperficie del mar? Estara el mar sumergiendo la basura plastica?.
Hi! My name is Leana and I am from George Washington high school on Guam. I am taking a marine biology class and we are currently learning about the effects of plastic in the ocean. The results of your manta trawl is scary. I just wanted to ask a quick question. What do you think our chances are of getting the plastic out of the ocean?
Saturday, September 22, 2007
September 21, 2007
We began seeing black footed albatross in an area, and when we approached, we found five adults and juveniles sitting together on the surface. This is the first time we have observed a group of albatross sitting together at sea. Two divers were able to swim up to the group, which immediately approached them with great curiousity. When one of the divers went below the surface, the birds flew. Evidently they are sensitive to being preyed on from below. Notice how small the diver's head is compared to the large albatross. Three firsts for the Gyre in one day, a mola mola, a humpback whale and a group of sitting black footed albatross. The desert has its visitors.
Que dia mas raro! Anteayer hablamos sobre el hecho de que el giro es como un desierto. Pues hoy, el desierto tuvo visitas de tres especies de animales bien grandes. Por la manana, una mola mola gasto bastante tiempo con nosotros, y dos tripulantes nadaron con ella. Por la tarde, una ballena jorobada,en su viaje de Alaska a Hawaii, nos acerco, y la seguimos un buen rato. Tambien por la tarde vimos un grupo de cinco albatros, pata negra, juntos en la superficie. Nunca habiamos visto un grupo aqui de ese especie que nomalmente vuela solo. Hoy tambien empezamos a ver mas y mas basura, y nuestros redes trajeron abordo muchas cosas hechas de plastico. Es impresionante cuantos animales una pequena flotadora de 13 centimetros puede guardar. Estamos mandando un foto de solo los cangrejos que sacamos de ella. Hoy tambien cambiamos rumbo para el sur y estamos marcando un curso de 195 grados magnetico para Hilo, Hawaii.
Friday, September 21, 2007
Today we conducted the deepest trawl ever looking for plastic debris. We used paired bongo nets, and let out enough cable for them to reach a depth of 100 meters. The bongo net looks like a pair of bongo drums, one meter in diameter each, but instead of a skin stretched over the mouth, a net extends behind each drum.
Thursday, September 20, 2007
A message from Dr. Marcus Eriksen, Director of Research and Education at Algalita Marine Research Foundation.
Last night's dive was begun in calm conditions, but before it was over the wind was blowing 15-20 knots. The sea anchor held us on position very well and it was no problem to dive with the boat nearby. We saw lantern fish, miniature squid, ctenophores, and colonial creatures that looked like transparent worms. In general though, there was very little visible life in the water. The creatures were few and far between, reminding us that the Gyre is the oceanic equivalent of a terrrestrial desert. After we finished our dive around 2300, we had bright lights on deck to organize our dive gear and we were visited by a storm petrel attracted by the lights. It landed on deck and even came inside the cabin before we picked it up and released it. We believe it was a Madeiran Storm Petrel, Oceanodroma castro, but we are
sending along two photos for the experts to make a positive identification. We then set sail with main and genoa jib and have been making an average of 6 knots for the last 24 hours. Our noon position on 9-18 was 38 12 N, 137 22 W. Our noon position on 9-19 was 38 13 N, 139 15 W.
Aloha from ORV Alguita
Los cuatro busos anoche empezaron en calma, pero cuando terminaron con el buceo, el viento venia del noreste a 15-20 knots. Tenemos una paracaida para ancla de 6 metros diam. que sirvio muy bien para mantener nuestro posicion con relacion a los busos. Durante el buceo, vimos calamar chico, peces con lanternas y ctenophora, pero en realidad hubo poco que ver,
recordandonos que esta zona corresponde a los desiertos terrestres. Las luces del barco trajeron un ave y mandamos dos fotos para ver si ustedes pueden identificarlo. Saludos de Alguita, y gracias por sus preguntas.
QUESTIONS AND ANSWERS
1)Hola, soy Javiera de 6º basico de la Escuela Villa Centinela Sur que trabaja con el profesor Luis Pinto. Mi pregunta es para que necesita filtrar agua la profesora Lorena Rios? y si es agua solo de la superficie del mar. Gracias. Centro AquaSendas, CHILE
Hola Javiera, Necesito filtrar el agua de mar para retener en un filtro especial llamado GF/F, los solidos total suspedidos en el agua de mar y de esa manera analizarlos y ver si en estos solidos tenemos retencion de contaminantes organicos. A su vez, analizare el agua de mar para ver si es
posible la deteccion de estos mismos contaminantes organicos en el agua de mar o en las particulas que se hayan pasado del filtro. El agua que estamos muestreando es superficial. Tambien estamos atrapando microplastico con una red a la vez que tomamos muestra de agua y poder correlacionar la contaminacion si la encontramos en alguna de las fases, solidos, agua o
2)Hola, soy Escarlet, estoy en 4º basico de la Escuela Caleta Lenga. El profesor Luis me conto que un grupo de cientificos estan en un pequeño barco en el mar. Mi pregunta es donde duermen? y que comen? De donde sacan agua para beber?. Gracias AquaSendas, CHILE
pueden tomar las muestras. el espacio es de unos 7 m de ancho y 4 m de largo. Se pueden tomar a la vez muestras con una manta y una red mediana de 28 cm por 45 cm. y el sistema de filtracion de agua de mar. La comida es deliciosa, ya que nuestro Capitan es totalmente internacional y con muy buen gusto para la cocina. El conoce mucho de la cocina mexicana, asi que por mi parte estoy encantada. Se que los demas participantes tambien estan
contentos con la comida. El Alguita tiene su propio sistema de filtracion osmotica y produce agua dulce con el agua de mar, dado que este sistema permite el paso del agua pero retiene las sales.
Steve Vogel at Cabrillo Marine Aquarium wants to know the approximate size of the squid so he can help us identify it.
The squid was about 16cm in length.
Wednesday, September 19, 2007
It is after nightfall and we are preparing for a night dive in misty rain and 1026 millibars of atmospheric pressure. During the day we collected debris, like a hard hat and a jar with food inside (very unappetizing). We also trawled for debris and along with disturbing amounts of plastic fragments and line, got an interesting squid, whose identity is a mystery. Maybe you know what species it is. We have successfully replaced the malfunctioning hydraulic pump on the auto- pilot, which is the cause for much rejoicing.We took the dingy out and cruised around looking for things. We found jellyfish that looked like plastic and plastic that looked like jellyfish. It gets harder and harder to tell the difference between the two.